Hoshikuzu Venus Lyrics
Lyrics
|
Indonesian
|
English
|
Waratteita no wa tsuyogari kara janaku
Nakigao nanka mou mitakunai desho
Hoshikuzu mitai na hitotsubu no deai
Sayounara?
Saigo no kotoba ga mitsukaranai
Sou dayo, watashi wa heiki dayo tsuyoi kara
Kao agete "gomen ne" tte mou iwanaide TSURAI kara
It's so precious
Konna hazu janakatta kedo
Now I miss it
Hitori demo aruiteku
Waratteita no wa tsuyogari kara janaku
Nakigao nanka mou mitakunai desho
Hoshikuzu mitai na hitotsubu no deai
Daijobu
Tsugi no hikari nara sugu soko ni
Sou dayo, kanashii kao o suru kurai nara
Kao agete itsumo yori mo hohoende itai kara
You're so precious
Kimi to no jikan no subete
Now I miss you
Dakishimete aruiteku
Waratteita no wa tsuyogari kara janaku
Nakigao nanka mou mitakunai desho
Ichiban kireina watashi o obetete
Mou BAI BAI
Saigo no kotoba ga mitsukaranai
Ima sara, namida ga tomaranai yo
Nozondeita no wa oogesana koto janaku
"Koko ni ittemo ii yo"tte kotoba dake
Hoshikuzu mitai na watashi o obetete
Daijobu
Tsugi no deai nara sugu soko ni
|
Aku tertawa, bukan berpura-pura tegar
Tapi karena kau tak ingin melihat ku menangis kan ?
Pertemuan kita bagaikan butiran bintang
Hanya sebutir pertemuan
Selamat Tinggal ?
Tak ku temukan kata-kata perpisahan terakhir
ya, aku baik-baik saja, karena aku kuat
Angkatlah wajahmu dan jangan katakan "maafkan aku" lagi, karena itu menyakitkan
Itu begitu berharga
Tak seharusnya seperti ini
Dan, sekarang aku merindukannya,
Meski sendiri, aku akan terus melangkah
Aku tertawa, bukan berpura-pura tegar
Tapi karena kau tak ingin melihat ku menangis kan ?
Pertemuan kita bagaikan butiran bintang
Hanya sebutir pertemuan
Tenang saja
Karena akan kutemukan setitik cahaya disana
Ya, jika kau berwajah sedih
Angkatlah wajahmu karena ku ingin kau tersenyum lebih dari biasanya
Kau begitu berharga
Semua waktu bersamamu
Dan sekarang ku merindukanmu
Kan kudekap semuanya dan terus melangkah
Aku tertawa, bukan berpura-pura tegar
Tapi karena kau tak ingin melihat ku menangis kan ?
Teruslah ingat kenangan terindah tentangku
Sudah saatnya kita berpisah
Tak ku temukan kata-kata perpisahan terakhir
Sekarang sudah terlambat dan air mataku tak berhenti mengalir
Yang kuharapkan bukanlah hal-hal yang mewah
Melainkan hanya sebuah kata "kau boleh berada disampingku"
Meski aku layaknya butiran bintang, namun ku ingin kau selalu mengingat tentangku
Tenang saja
Karena pertemuan selanjutnya akan ku temukan disana
|
I'm smiling, not for pretend to be strong
but because you don’t want to see my tearful face again, right ?
Our rendezvous feels like stardust Merely a grain of encounter
Good-bye?
I can’t find any last words to end our story
That's right, I'd be fine, because I'm strong Hold up your face don't say "I'm Sorry" anymore because it's hurts It's so precious It wasn't supposed to be end like this Now I miss it I'd keep walking even all alone
I'm smiling, not for pretend to be strong
but because you don’t want to see my tearful face again, right ?
Our rendezvous feels like stardust Merely a grain of encounter
I'd be fine because the next ray of hope would be right there That's right, you put on gloomy face because it's so sorrow Hold up your face I want you to smile even brighter than usual You're so precious All the times with you Now I miss you I'd hug them close as I keep walking
I'm smiling, not for pretend to be strong
but because you don’t want to see my tearful face again, right ?
I know, it's already too latePlease remember the loveliest memories of me Already time to say bye bye? I can't find any last word to end our story But my tears couldn't stop falling I'm not wishing for something grandiose But I merely want your word "You can stay here, if you want" Even I'm so small, like stardust but please remember me I'd be fine because the next encounter will be right there |
Tag :
J-Pop Lyrics