Greeeen - Kiseki Lirik dan Terjemahan


Kiseki Lyrics
( Greeeen )

Ashita, kyou yori mo suki ni nareru
Afureru omoi ga tomaranai
Ima mo konna ni suki de iru noni, kotoba ni dekinai

Hari esok, aku bisa menyukaimu lebih dari hari ini
Perasaan yang meluap tak bisa dihentikan
Sekarangpun walau aku sesuka ini padamu, ku tak bisa mengungkapkannya melalui kata-kata

Kimi no kureta hibi ga tsumi kasanari
Sugisatta hibi futari aruita kiseki
Bokura no deai ga moshi guuzen naraba? Unmei naraba?
Kimi ni meguri aeta sorette kiseki

Hari-hari yang kau berikan untukku semakin menumpuk
Hari-hari yang kita lalui bersama adalah keajaiban
Apakah pertemuan kita itu hanyalah kebetulan? Atau takdir?
Pertemuan denganmu adalah keajaiban

Futari yorisotte aruite, towa no ai o katachi ni shite
Itsu made mo kimi no yoko de waratteta kute
Arigatou ya Ah~ Aishiteru ja mada tarinai kedo
Semete iwasete “shiawase desu” to

Kita berdua berjalan berdampingan, membuat cinta abadi kita menjadi kenyataan
Aku ingin tertawa di sampingmu sampai kapanpun
Kata “Terimakasih” dan “aku mencintaimu” masih belum cukup
Tapi biarkan aku mengatakannya bahwa “aku bahagia”

Itsumo kimi no migi no tenohira o tada boku no hidari no tenohira ga
Sotto tsutsundeku sore dake de tada ai wo kanjiteita

Tangan kananmu yang selalu kugenggam oleh tangan kiriku
Hanya menggenggamnya dengan lembut saja aku bisa merasakan cinta kita

Hibi no naka de chiisana shiawase
Mitsuke kasane yukkuri aruita kiseki
Bokura no deai wa ooki na sekai de chiisana dekigoto
Meguri aeta sorette kiseki

Kami menemukan kebahagiaan kecil di setiap harinya
Yang perlahan kita lalui adalah kajaiban
 Pertemuan kita adalah hal kecil yang terjadi di dunia yang besar ini
Tapi kenyataan bahwa kita bertemu adalah keajaiban

Umaku ikanai hi date futari de ireba hare date!
Tsuyogari ya sabishisa mo wasurerareru kara
Boku wa kimi de nara, boku de ireru kara!
Dakara itsumo soba ni ite yo “itoshii kimi e”

Bahkan pada hari dimana tidak berjalan dengan baik, hanya dengan bersamamu, itu dapat menghiburku!
Karena aku dapat melupakan keberanian dan kesepianku
Jika aku bersamamu, aku dapat menjadi diri sendiri!
Jadi teruslah bersamaku, “untukmu yang kucinta”

Futari fuzakeatta kaeri michi
Sore mo taisetsu na bokura no hibi
“omoi yo todoke!!!” to tsutaeta toki ni
Hajimete miseta hyoujou no kimi
Sukoshi ma ga aite kimi ga unazuite
Bokura no kokoro mitasareteku ai de
Bokura mada tabi no tochuu de
Mata kore kara saki mo nan juu nen
Tsuzuite ikeru youna mirai e

Saat kami bercanda bersama di jalan pulang
Itu pun salah satu hari yang berharga bagi kami
Dan saat aku menyampaikan perasaanku padamu
Kamu memperlihatkan ekspresi yang belum pernah aku lihat
Kamu terdiam sejenak lalu kemudian mengangguk
Hati kita dipenuhi oleh cinta
Kita masih dalam perjalanan
Mulai saat ini dan puluhan tahun kedepan
Menuju masa depan yang akan terus berlajut

Tatoeba hora ashita o miushinai sou ni bokura natta toshitemo…

Bahkan jika kita kehilangan hari esok, kita akan selalu…

Futari yorisotte aruite, towa no ai o katachi ni shite
Itsu made mo kimi no yoko de waratteta kute
Arigatou ya Ah~ Aishiteru ja mada tarinai kedo
Semete iwasete “shiawase desu” to

Kita berdua berjalan berdampingan, membuat cinta abadi kita menjadi kenyataan
Sampai kapanpun aku ingin tertawa di sampingmu
Kata “Terimakasih” dan “aku mencintaimu” masih belum cukup tapi biarkan aku mengatakannya bahwa “aku bahagia”

Umaku ikanai hi date futari de ireba hare date!
Yorokobi ya kanashimi mo subete wakeaeru
Kimi ga iru nara, ikite ikeru kara!
Dakara itsumo soba ni ite yo “itoshii kimi e”
Saigo no ichibyou made…

Bahkan pada hari dimana tidak berjalan dengan baik, hanya dengan bersamamu, itu dapat menghiburku!
Kita dapat berbagi semua kesenangan dan kesedihan
Karena dengan adanya dirimu, aku bisa menjalani hidup
Jadi teruslah bersamaku, “untukmu yang ku cinta”
Hinga detik terakhirku…

Ashita, kyou yori egao ni nareru
Kimi ga iru dake de sou omoeru kara
Nan juu nen, nan byaku nen, nan zen nen toki o koeyou!
Kimi o aishiteru

Hari esok, aku bisa tersenyum lebih dari hari ini
Aku  berpikir seperti itu karena ada dirimu
10 tahun, 100 tahun, 1000 tahun pun, ayo kita lampaui waktu bersama!
Aku mencintaimu

Tag : J-Pop Lyrics
Back To Top